Книга Гаррарда Конли «Стертый мальчик» издана на русском языке

Книга Гаррарда Конли «Стертый мальчик», рассказывающая о попытках «исцеления» гомосексуальности и их последствиях, наконец-то издана на русском языке. Книга выходит в издательстве PopcornBooks, а перевела книгу Лилит Базян.

Автор, сын баптистского священника из Арканзаса, а сейчас специалист в области квир-теории и литературного творчества, рассказывает о своем опыте репаративной терапии. Отец Конли готовился стать пастором, когда узнал об ориентации своего сына. Гаррард, которому в это время было 19 лет, был принужден принять участие в программе “Любовь в Действии” (Love in Action), обещавшей избавление от гомосексуальности. Он сумел покинуть программу, однако ее негативные последствия периодически испытывает до сих пор. Книга была написана в 2016 году (полное название в оригинале — Boy Erased: A Memoir of Identity, Faith, and Family) и сейчас была переведена на русский язык.

лгбт фильмы

В 2018 году книга легла в основу фильма с Расселом Кроу и Николь Кидман, которые исполняют роли консервативных родителей героя. Главного героя, которого в киноверсии зовут Джаред Имонс, сыграл  Лукас Хеджес. В 2019 году фильм вышел в российский прокат.

Гаррард Конли стал одним из героев серии интервью с ЛГБТ-людьми «Straight talks with gay people» (в авторском переводе — «Открытый разговор с веселыми людьми»), снятой Кареном Шаиняном в 2020 году.

Фрагмент из русского перевода книги «Стертый мальчик» можно прочитать на сайте журнала Esquire.

Еще на эту тему:

Следите за нашими новостями!

Наша группа VK

Наша группа в Facebook